Tasti di scelta rapida del sito: Menu principale | Corpo della pagina

Il Paradiso degli Orchi
Home » Attualità » Dentro l'inchiostro di quelle parole di bambina. Poche righe (purtroppo) su Caterina Saviane.

Pagina dei contenuti


ATTUALITA'

Vera Barilla

Dentro l'inchiostro di quelle parole di bambina. Poche righe (purtroppo) su Caterina Saviane.

immagine
"Qual'è il Suo libro d'elezione?", ci chiedono. E noi: l'edizione in cuneiforme dei più miti tra i miti ittìti, il Beowulf nell' anglo di Mercia senza testo a fronte, la Comoedia del Dante figliol dell'Alleghiero complètta de' centosedici volumi dei Comoenti da Rustico de Filippo al Sermonti, la patristica grecolatina del Migne, la raccolta del New England Journal of Medicine. O equivalenti brand new cadillacs culturali, scelte fra quelli che Lucentini aveva battezzato GLU - Grandi Libri dell'Umanità. Invece agiscono in noi, e potenti, e controversi, dei pìcciol-libri che ci fanno compagnia per la vita. Tra i miei, c'è Invece agiscono in noi, e potenti, e controversi, dei pìcciol-libri che ci fanno compagnia per la vita. Tra i miei, c'è Ore perse - vivere a sedici anni, di Caterina Saviane, edito Feltrinelli (1978). Ch'ebbe diverse edizioni, indi venne dimenticato. Male! Che si ristampi, per diversi buoni motivi: primo, fa da severo antidoto alla Holden-malacìa, ovvero alla creazione d'un adolescente tutto adolescenza senza midollo, che esiste solo nello sguardo e nel ricordo bacato degli adulti (maschi, bianchi, classe media) - tossìne che avvelenano le età brevi e ingrate, forniture "on demand" dell'allucinazione ch'è la realtà borghese, tessuti cancerosi che affliggono le vite "altre".

Secondo: Cate' scrisse bene. Beh, si sente l'acerbo, l'ingenuo ed il rimasticato: e dove no? Ma lei riduce le pécche - eliminarle (per il secondo principio della termodinamica) è impossibile. E rimane appena sotto la perfezione - persino uno come Lorenzo Milani Comparetti forse l'avrebbe gradita.

Non c'è due senza tre: ora conosciamo quel mondo di velleità, d'ipocrisia, di vuote parole espressive di concetti vuoti, avanzo del Montessori e del Mamiani (e lo sguardo impietoso, antipatico e ruvido che lo notomizzò) etichettandoli per "morettiani" - e Gaber irrideva "al bar Casablanca parliamo parliamo di rivoluzione di proletariato". La Saviane, immersa nella ciarla inconcludente, ci reca la sua versione femminil-ista del vanesio cazzimpèrio goscìsta dei coetanei suoi marxisti immaginari, sedicenni medioborghesi fine anni Settanta. E giova il confronto tra il discorso del regista e del "cant-attore", e quello dell'Autrice, per chiarirsi più e meglio il rapporto tra certe parole e certe cose.

Quarto, introdurrei un discorso che, trita immagine, viaggia su due binari: la specificità sessuata d'una scrittura è il primo di questi ferri - ne ho accennato e lo riprendo: nel testo i maschietti non fanno una bella figura. Vantano d'essere per il "free love", ma alle ragazze scherzando dicono "siete le nostre schiave" - e l'Autrice postilla che lo pensano davvero, e ne schernisce l'ottusità: "frilovàtevi le palle col frilàv!". Non per caso il romanzo s'apre sulle pretenzïose nozze d'una diciassettenne. E Cate' non perde l'occasione per una sottile analisi del disagio d'ella, complice prigioniera d'un universo cicisbeo di trombonate marxisanti, maritini stronzi, suocere stuccate di fard e stucchevoli suoceri in retroguardia, e colombe che dovrebbero alzarsi in volo ma che, dopo milioni di milioni di consimili cerimonie del simbolico servizio, più che dal disìo son chiamate a volo dai camerieri a forza di sganassoni - e "mi sa che ci scappa la metafora". (N. Moretti)

E, però: divergendo dal cantore dei Bòmbi autarchici e dal disilluso e dicotomico signor G., la furia della Cate' coerente e seria e invettìva sui bajaderi - modaioli che indossavano le idee di rivolta come fossero state jeans o t-shirt o ciòcie della Romania - manteneva un sottofondo d'intelletto d'amore, d'accoglienza direi (perché non so dirlo meglio), che forse solo una giovane donna forte e smaliziata poteva sentire. E' il controcanto all'agra satira, che sfocia nell'idillio di Nannìa, la contrada di sogno dove vivere fra le nuvole, e nel progetto d'un'esistenza nomade e più umana, che avesse come punti fermi gli amici e Numàna (non New York, per dire).

Con tutto ciò e altro ancora la "lectio brevis" della Saviane assume un'identità sensibile, però non svenevole, energetica ma senza gonfiaggio ormonale, ironica e tuttavia lontana dal viperinìsmo da boudoir, dal sarcasmo iguanesco, che a me pare una grande prova e orma di scrittura al femminile - veramente liberata da ogni complesso d'inferiorità nei confronti del maschio e del suo vivere e del suo scrivere, veramente aliena dall'innesto di coglioni maschi sulla psiche femmina che ogni figlia di madre rende competitiva donna con le palle. E veramente questa personalità viaggiava appoggiandosi al secondo binario della ferrovia immaginaria dapprima designata: chi scrive ricorda - col beneficio d'inventario che merita qualunque prodotto dell'"intermittence du coeur" - un trafiletto su un rotocalco, che identificava la scrittrice come lesbica. Vero? Falso? Non so: e tuttavia mi figuro che tale "quanto d'erotìa", com'un gene organizzatore sul materiale ereditario, inducesse nella sua materia quelle misure assieme di distanza e comprensione, d'amore e rabbia, di rifiuto e appartenenza, che la facevano completa e consistente, se si vuole l'omosessualità non "terzo sesso", ma "terzo occhio": o, meglio, quel particolare linguaggio che consente al traduttore di legare, che so, l'inglese all'italiano, e che risulta dei due senza esserli. Anzi, essendo l'idioletto (lo stile?) del volgarizzatore. Premesse, questo sguardo e il talento, che l'avrebbero destinata a essere scrittrice grande e di gran fama. Ma s'è uccisa.

Rimangono le parole dedicate a lei da chi la rimpiange. E le parole che lei fu: aspre, diverse, gentili, vere - Socrate allievo di Diotima avrebbe detto: erotiche.





CERCA

NEWS

RECENSIONI

ATTUALITA'

CINEMA E MUSICA

RACCONTI

SEGUICI SU

facebookyoutube